Skip to main content

Tri generacije savremenog srpskog stripa

Tri generacije savremenog srpskog stripa

Izložba „Nastavlja se... Tri generacije savremenog srpskog stripa“ će se održati u Francuskom institutu u Beogradu od 26. februara do 13. aprila 2013. godine. Na njoj će kroz originalne strip table i dvojezični katalog biti predstavljeno skoro 200 strip crtača i scenarista iz Srbije koji su aktivni, stvaraju i pozicioniraju se na strip sceni u Srbiji ali i svetu, sa fokusom pre svega na francuskom strip tržištu počev od 1980-ih pa do današnjeg dana. 

Osmišljen je i atraktivan prateći program izložbe, koji će obuhvatiti: susrete na temu veza francusko-belgijskog i srpskog stripa (28. februara) i francusko-belgijskog stripa u Srbiji (19. marta) i, najzad, jedan dan otvorenih vrata (21. marta) kada će ljubitelji devete umetnosti moći na licu mesta u Francuskom institutu da prate stvaranje strip crteža u čast nedavno preminulog čuvenog francuskog autora Moebijusa (http://www.institutfrancais.rs/srp/02f.html).

Tri generacije, navedene u podnaslovu izložbe, vezane su za 80-te i 90-te godine 20. veka i novi milenijum. Autori iz prvog perioda, stvarali su tokom poslednjeg „zlatnog doba“ stripa na ovim prostorima, u sredini koja je negovala i volela strip, a veliki tiraži domaćih publikacija ali i prilika da rade licencna izdanja u zemlji i inostranstvu su bili pravilo a ne izuzetak. Prelomni događaji na prostoru Jugoslavije su ograničili i strip tokom 90-ih, mada su strip stvaraoci uspevali da i tada ostave svoj pečat, makar i u alternativnim „uradi sam“ publikacijama. Posle 2000. godine, ponovo se stvaraju mogućnosti za rad kod stranih, uglavnom francuskih izdavača, a i sama srpska strip scena, dokazuje još jednom svoju vitalnost i relevantnost u svetskim okvirima i doživljava rast broja autora, izdanja i dela koji ne prestaje do danas.

Simboličan naslov „Nastavlja se...“ asocira na ranije značajne međunarodne promocije autora iz Srbije. Zajedno sa drugim autorima sa prostora bivše Jugoslavije, oni su bili zastupljeni na izložbama: „Jugoslovenski strip 1866-1986“ održanoj u Jugoslovenskom kulturnom centru u Parizu 1986. godine i „1h59“, realizovanoj 2000. godine na najvećem svetskom strip festivalu Angulem u Francuskoj (i neposredno potom u Kulturnom centru u Parizu). Takođe, ova izložba se nadovezuje na novije inicijative u promociji naših autora kroz aktivnosti Francuskog instituta u Srbiji i „Udruženje stripskih umetnika Srbije“ i drugih organizacija i institucija kulture.

Konačno, cilj izložbe je dalje priznavanje stripa kao punopravne umetnosti u Srbiji kako bi potvrdio isti status koji već decenijama ima u Francuskoj i drugim zemljama sa tradicijom ove, devete umetnosti.

Beograd, 14.2.2013.

Comments

Popular posts from this blog

Koje formatiranje izabrati za eksterni hard disk i koja je realna USB 3.0 brzina?

Nisam ni slutio šta me čeka nakon što sam kupio novi eksterni hard disk 2TB WD Elements Portable. Naime, do sada sam koristio sličan uređaj iste firme od 1TB, ali nikada nisam obratio pažnju na formatiranje (FAT32) niti sam iskreno znao nešto više o tome. Disk je radio na svim platformama i ja sam mislio da to uglavnom tako i treba da bude. 
Prikačio sam novi hard formatiran po NTFS standardu i shvatio da ne mogu da ga koristim na Macu. Nisam se previše uzbuđivao pošto sam znao da je OS X specifičan. Linux mint je prepoznao uređaj, ali sam se iznenadio brzinom prenosa podataka. Godinama sam na raznim mestima čitao o tome kako je USB 3.0 neverovatno brži od USB 2.0 standarda i očekivao sam da sve poleti. 
Konsultovao sam se oko ovih problema sa prijateljem koji mi je predložio da probam različita formairanja i da ponekad proizvođači pogrešno označe portove pa je ovaj uređaj možda prikačen na stariji standard. Na žalost i nakon svog eksperimentisanja rezultati su bili isti. 
Počeo sam …

Kineski mobilni telefon - kopija Blackberry-ja

Kineski telefon

/ UPDATE: Posto sada imamo preko 200 komentara, mozete nastaviti da ih pisete, a videtece ih na drugoj stranici. /

Kupio sam kineski mobilni telefon koji predstavlja kopiju blackberry-ja. Ne bih sada spominjao detalje, ali recimo da je cena oko pet puta manja od originala.

Iznenadio sam se kvalitetom izrade. Plastika je odlicno obradjena i takve je smese da sticete utisak o dugotrajnosti. Dobra mesavina obezbedjuje da se telefon ne kliza u ruci, a opet nije gumen. Spojevi su fenomenalni i nigde ne postoji manjak, odnosno visak prostora medju spojevima. Deo maske telefona je od metala, kuglica za navigaciju se odlicno ponasa i zaista prelepo svetli, qwerty tastaura je cvrsta i lako se sa njom kuca (ko pre nije probao, trebace mu malo vremena da se navikne kao sto je to bio slucaj samnom), monitor je visoke rezolucije i odlicnog prikaza boja.

Uz telefon se dobijaju dve baterije, heandsefree slusalice sa daljinskim za javljanje i prekidanje razgovora, USB kabl i punjac.

Soft…

Želite li da osvojite Toshiba Folio 100 tablet računar? - priključite se online konkursu

Želite li da osvojite Toshiba Folio 100 tablet računar?
Priključite se online konkursu povodom 25-godiisnjice od trenutka kada je kompanija Toshiba kreirala prvi laptop Postanite fan "Toshiba Srbija" stranice na Facebook-uIspod ovog posta putem forma za komentare napišitepriču u 300 reči o svom prvom iskustvu sa kompjuterom, ili laptopom do 01. decembra 2010. godine Potpišite se ispod teksta i ostavite svoj mail

Konkurs će biti održan u sledećih sedam zemalja: Bugarskoj, Hrvatskoj, Grčkoj, Izraelu, Rumuniji, Srbiji i Sloveniji. Korisnici koji žele da učestvuju treba da žive u navedenim zemljama. Prva nagrada za najbolju priču iz svake od zemalja je tablet računar Folio 100

25 priča iz svake zemlje će biti izabrano i uvršteno u regionalnu elektronsku knjigu koja će se naći nasajtu www.issuu.com


Evo i zvaničnog opisa uređaja Toshiba Folio 100:
Toshiba za prvoplasiranu priču poklanja Folio 100 koji će pobedniku ili pobednici omogućiti savršeno i jednostavno iskustvo u oblasti z…