Skip to main content

Beogradski omnibus - konkurs

"Beogradski omnibus" će predstaviti kratke priče o Beogradu - kratkometražne igrane filmove različitih scenarista, u režiji različitih autora. U osnovi projekta je konkurs za odabir scenarija po kojima će kasnije biti snimljeni filmovi pod zajedničkim radnim nazivom "Beogradski omnibus".

Na konkurs se prijavljuju autori sa nerealizovanim scenarijem za kratki igrani film u trajanju od maksimalno 10 minuta. Scenariji koji se šalju na konkurs mogu biti napisani na slobodnu temu i u bilo kom žanru. Nit koja povezuje sve scenarije su beogradske reke i kvartovi uz njih (kao lokacija za snimanje ili motiv u priči). Grad Beograd mora biti jedan od dominantnih motiva u prijavljenom scenariju. Autori odabranih scenarija će dobiti nagradu u iznosu od 300 EUR u dinarskoj protivvrednosti. Konkurs je otvoren od 15. maja do 30. juna 2009. godine. Radove i kratku biografiju slati na adresu: info@beogradskiomnibus.rs

Pobednike konkursa za scenario bira nezavisni žiri, a o izboru reditelja naknadno odlučuje producent projekta. Selekcionu komisiju (žiri) za odabir scenarija čine: Biljana Maksić, scenarista, Miša Radivojević, reditelj i Stefan Arsenijević, reditelj.

Snimanje je planirano za početak marta 2010. godine.

Idejni tvorci projekta su Igor Stanković i Saša Radojević. Izvršni producent je MCF MegaCom Film.

"Beogradski omnibus" je zamišljen kao film koji će se naći u bioskopskoj distribuciji i na festivalima u zemlji i u inostranstvu. Jedan od ciljeva projekta je i taj da grad Beograd dobije svoj film - film koji govori o savremenom gradu, film u kome je Beograd glavni lik.

Pravilnik i detalji konkursa dostupni su na adresi www.beogradskiomnibus.rs

Kontakt:

Dunja Jelenković, koordinator projekta
Dunja@beogradskiomnibus.rs

Comments

Popular posts from this blog

#Ebanking iz vikendice

Sedim u vikendici i pišem blog. Broadband internet je tu. 
Prilikom dolaska, svratili smo do prodavnice da kupimo hranu i naši telefoni su se automatski priključili na wi-fi preko Instabridge aplikacije.
Signal mobilne telefonije u sobi nije sjajan pa sam telefon prebacio na airplane mode, a nakon toga ponovo uključio wi-fi. Više mi smeta kada nema interneta nego signala mobilne telefonije. Sve je prešlo online i sve funkcioniše ako postoji dobra veza.
Vatra u smederevcu pucka, a ručak se krčka. 
Već godinama unazad, slušam o temama kao što su #ePoslovanje, #eBankarstvo i elektronski potpis (sertifikat).  Kada sam pre oko nedelju dana dobio poziv od Societe Generale banke da prisustvujem događaju u okviru koga će predstaviti najnoviji sistem za online bankarstvo u Srbiji, preraspredio sam obaveze u kalendaru i sa zadovoljstvom ovaj termin rezervisao za prezentaciju.
Kako je izgledao sam događaj pogledajte ovde, a ja ću vam ispričati šta je na mene ostavilo najveći utisak.

Voditel…

Wire - servis za razmenu poruka, pozive i video komunikaciju

Wire je kako na njihovom sajtu kažu "secure messenger". I ako se u Srbiji i na Balkanu najčešće koriste Viber, FB messenger i WhatsUp, mislim da vredi posvetiti par minuta ovom servisu. 
Wire finkcioniše kao desktop, mobilna i web aplikacija i radi na svim glavnim platformama kao što su Linux, macOS, Windows, Android, iOS. Omogućava razmenu poruka, audio i video pozive, slanje najrazličitijih fajlova, trenutne lokacije i td. Pošto je sve navedeno do sada već uobičajeno evo kratkih beleški o njegovim predostima:  Preko sajta https://wire.com/ možete otvoriti nalog koristeći mail adresu. Na ovaj način ne morate da koristite broj vaše SIM karticeNakon otvaranja naloga definišete unikatan nadimak koji ne mora biti isti kao vaše ime i prezime pa na ovaj način dodatno čuvate svoju privatnost i možete se povezati samo sa odabranim osobama koje znaju kako on glasi Sve privilegije mobilne aplikacije su nakon instaliaranja isključene. Ovo je dobro zato što na primer možete sačuvati lis…

Ћирилица - писмо које сам заборавио

Када сам пре пар година открио ћирилицу на мобилном телефону,  било је то велико откриће за мене. Почео сам да шаљем смс поруке пријатељима, постављам статусе на друштвеним мрежама и одговарам на мејлове користећи наше писмо. Скоро сви су реаговали на исти начин. Питали су ме зачуђено откуд то да одједном користим ћирилицу и зашто?  
Пре 12 година, када сам покренуо Мрежу Креативних Људи, користио сам латиницу. Више људи ми је сугерисало да не би било лоше да постоји и ћирилична верзија сајта. У том тренутку нисам имао довољно знања, одговарајућу технологију и времена да се бавим таквим прилагођавањем.

12 година касније, Гугл подржава "Gesture typing" у оквиру оперативног система Андроид и постоји речник термина на српском језику који вам сугерише остатак речи коју сте управо почели да куцате. Оно што је веома битно јесте то да када изаберете српски језик не можете да добијете као на компјутеру латиницу са нашим словима. У том тренутку сам схватио да други имају знатно већу…